Pendidikan

Apa itu terjemahan? »Definisi dan maknanya

Isi kandungan:

Anonim

9e dikenali sebagai terjemahankepada tindakan yang cuba memahami makna kandungan dalam bahasa selain daripada yang disebutnya, teks output yang disebut atau kandungan sumber, untuk menghasilkan teks dengan makna yang setara, dalam bahasa lain, yang disebut teks meta atau teks terjemahan. Hasil kenyataan ini, terjemahannya. Apabila terjemahan dilakukan secara lisan ia dikenali sebagai tafsiran. Fakulti yang sentiasa mengkaji teori, penerapan terjemahan, penerangan dan tafsiran disebut traductology Secara khusus, dapat ditentukan bahawa terjemahan kata berasal dari ekspresi perdagangan, yang dapat dikonseptualisasikan sebagai tindakan mengarahkan dari satu tempat ke tempat lain. Ia terdiri daripada tiga bahagian khusus, iaitu: awalan trans, sinonim dengan "satu sisi ke sisi lain", dari kata kerja ducere, yang bermaksud "Panduan" ; dan akhiran, yang sesuai dengan "tindakan" .

Dalam proses terjemahan, dalam kerjanya, praktik terjemahan dan teorinya, dua fasa diakui dalam proses terjemahan tersebut; fasa memahami teks asal dan fasa penyataan kandungannya, mesejnya, dalam bahasa penerima atau terminal.

Pada tahap memahami terjemahan, makna teks sumber diterjemahkan, dalam tindakan yang disebut semasiologis (sema, ungkapan Yunani, yang bermaksud makna atau makna). Pada peringkat ekspresi, ia dikodkan dalam aspek ini dalam bahasa akhir; Fasa ini disebut onomasiologis, berasal dari kata Yunani, soma, yang bermaksud nama.

Dalam fasa sistematisasi pentafsiran teks, penterjemah mesti terlebih dahulu mencari serpihan yang membentuk teks asalnya. Modul minimum dengan makna mesti dibentuk. Fragmen tersebut dapat berupa ayat, kata atau bahkan satu atau lebih perenggan (contohnya, ayat lengkap) dalam teks terjemahan.

Semasa fasa pengekodan semula dalam bahasa terjemahan, penterjemah mesti menyimpan penafsiran fragmen asli dalam sebilangan kecil bahasa terjemahan, dengan mempertimbangkan keindahannya.

Terdapat beberapa jenis terjemahan

Isi kandungan

  • Terjemahan langsung: terjemahan jenis ini dilakukan dari bahasa asing ke bahasa penterjemah.
  • Terjemahan terbalik: bahasa penterjemah disintesis menjadi bahasa asing.

Di sisi lain, kita juga dapat berbicara tentang sepertiga, yang merupakan terjemahan harfiah atau bebas, yaitu ketika kandungan aslinya dilanjutkan kata demi kata, menghormati makna asalnya, tetapi tanpa meneruskan inisiatif kata-kata pengarang.

Dalam penyesuaian perenggan, penggantian atau kesamaan budaya terletak pada penggantian elemen ilustrasi dari perenggan asal dengan budaya penyiaran lain yang disesuaikan, yang oleh itu lebih semula jadi dan dapat dilihat, misalnya: menukar baseball untuk baseball dalam terjemahan bahasa Inggeris ke Sepanyol.

Intonasi adalah mengenai pembaharuan gaya mesej melalui perubahan atau sudut pandang semantik. Terjemahan mesej dilakukan dari perspektif baru, contohnya:

  • Permulaan dalam Bahasa Inggeris: Tidak sukar untuk ditunjukkan.
  • Terjemahan Sepanyol literal: Tidak sukar dibuktikan.
  • Terjemahan kord dalam bahasa Sepanyol: Mudah ditunjukkan.

Terdapat pelbagai sistem untuk melaksanakan terjemahan Google mengembangkan sistem mekanik pelbagai bahasa, untuk menterjemahkan suara, teks, gambar atau video dalam masa nyata dari satu bahasa ke bahasa lain. Sebagai tambahan pada masa ini, sistem baru telah dilaksanakan oleh negara Basque untuk dapat melakukan terjemahan dalam bahasa Basque, bahasa ibunda negara itu.

DNA

Terjemahan DNA atau asid deoksiribonukleik adalah proses di mana penghasilan protein berasal. Proses ini berlaku dalam sitoplasma sel dan untuk sebahagian besar protein secara berterusan, sepanjang keseluruhan tempoh sel kecuali fasa M. Fungsi sel akan selalu bercampur dengan prestasi protein, jadi Pendedahan makhluk hidup untuk meletakkan maklumat genetik kerana protein mengesahkan bahawa enzim mengaktifkan reaksi metabolisme, pembawa memungkinkan pertukaran zat, hormon protein mengatur metabolisme, antibodi mengaktifkan pertahanan tubuh, reseptor mereka mengaktifkan pertukaran maklumat antara sel, antara fungsi lain.

Pada mulanya, maklumat DNA ditranskripsikan menjadi serpihan RNA messenger. Pada masa ini sudah tiba masanya untuk mengangkut angka tersebut secara luaran dari inti ke ribosom, sehingga mengubah rangkaian nukleotida menjadi protein. Untuk ini berlaku, ribosom menganalisis nukleotida tiga hingga tiga dan menafsirkan setiap trio sebagai asid amino. Gabungan beberapa asid amino menghasilkan protein.

Pada peringkat terakhir animasi, kod mRNA akan diterjemahkan dengan bantuan jadual yang akan menunjukkan asid amino mana yang dimiliki oleh setiap kodon.

Penterjemah Dunia

Translator the world adalah portal dalam talian yang memberi peluang kepada pengunjungnya untuk berunding dan berinteraksi dengan pelbagai negara di dunia, perkhidmatan terjemahan. Itulah sebabnya penterjemah dunia dianggap sebagai salah satu alat terjemahan yang paling banyak digunakan kerana ia dapat digunakan secara percuma dan mudah, dan diciptakan di bawah teknologi terjemahan yang paling maju. Penting untuk menyoroti kesederhanaan pengoperasiannya, baik dalam penulisan bahasa dan mendapatkan terjemahan sehingga menyalin dan menampal.

C